11.4.2015 | 10:02
Hef meiri įhyggjur af planinu sem žarna er byggt eftir
Žaš aš drķfa žessar framkvęmdir gang er ekki einungis tilraun til aš stašfesta flutning flugvallarins, heldur fylgir žetta ķ grófum drįttum skipulaginu sem kom śt śr samkeppninni um Vatnsmżrina (mynd t.h)sem er aš minu mati stjarnfręilega einhęft og ber of greinleg merki žess aš unniš hafi veriš fyrir tķmapressu samkeppni, auk žess sem aldrei viršist hafa vaknaš sś spurning, hvort heppilegt vęri aš negla nišur ķ einum rykk heildarmynd svo stórs svęšis sem flugvöllurinn er.
Tillagan sem žį lenti ķ žrišja sęti [höf. J-P Pranlas-Descours] gaf svigrśm til lķfręnnar žróunar innan tiltekins ramma. Vinningstilagan skellir hins vegar "New York style" neti yfir svęšiš frį noršri til sušurs, og fyrstu "möskva" žess getur nś aš lķta ķ fyrihugašri uppbyggingu į Hlķšarendareitnum.
Flugvöllurinn vķkur eflaust farsęllega žegar bśiš veršur aš finna honum framtķšarstašsetningu sem allir eru sįttir viš en föllum ekki fyrir žessari lśmsku skipulagstaktķk aš byggja smįbśta žar til nįnast veršur ekki hęgt annaš en aš halda įfram uppbyggingu eftir sama plani.
Svo getur žetta svęši litiš allt öšruvķsi śt..
Svona sé ég žetta fyrir mér: Form og stefna bygginga er unnin m.a. meš hlišsjón af vindįttum og śtsżni..Meira um žaš sķšar.
[mynd t.h. Tilgįta um hegšun vinds mišaš viš rķkjandi austanįtt, litir tįkna kęlingu eftir vindhraša.Stušst er viš žekkta hegšun vinds mišaš viš tiltekiš landslag]
Segir aš grķpa žurfi til varna | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Er žį nišurstašan alltaf sś eša naušsyn sé til žess aš flugvöllurinn fari svo aš 140 4-7 hęša blokkir komist fyrir? Dettur engum ķ hug aš önnur byggingarform séu eftirsóknarverš?
Ķvar Pįlsson, 11.4.2015 kl. 11:39
Og hver į svo aš kaupa allar žessar ķbśšir? Žetta er dżrt byggingaland og ljóst aš fermetraverš hverrar ķbśšar veršur ekki į žvķ leveli aš almenningur geti fjįrfest žarna. Hver į žį aš kaupa žęr? Ekki vill efnašra fólk bśa ķ litlum ķbśšum ķ stórum samanžjöppušum blokkum.
Enginn fjįrfestir fer aš byggja ķbśšir į dżru byggingalandi, nema hann hafi kaupendur aš žeim. Ętlar Dagur kannski aš greiša nišur byggingakostnaš žarna, svo einhver fįist til aš setja sitt fé ķ verkefniš?
Annars eru svona vangaveltur til lķtils. Flugvöllurinn į žessu svęši og mun aš sjįlfsögšu vera žar uns bśiš er aš finna honum annan staš og byggja žar nżjan. Vęntanlega į kostnaš Reykjavķkurborgar.
Žaš fjarlęgir enginn heilann flugvöll, nema annar sé til aš taka viš hlutverki hans. Keflavķkurflugvöllur er hvorki nęgjanlega nįlęgur borginni til aš žjóna henni, né nęgjanlega įreišanlegur vegna vešurskilyrša. Hversu oft, bara nś ķ vetur, hafa flugvélar į leiš į Keflavķkurflugvöll žurft aš lenda ķ Reykjavķk?
Gunnar Heišarsson, 11.4.2015 kl. 13:40
Sęlir kommentarar og takk!
Žaš eru nefnilega fleiro byggingaform ķ spilinu.Bęši į hinu laungilda ašalskipulagi žar sem var, sķšast er eg gįši,aftur komiš meš flugvöllinn ķ lķtiš hreyfšri mynd [en mig grunar aš sį planiš hafi bara veriš gert "ósżnilegt" tķmabundiš vegna umręšunnar og andstöšu žar til um hęgist EN ĮFRM SÉ UNNIŠ EFTIR ŽVĶ, eins og Hlišarendaįformin benda til.Žaš gerir rįš fyrir smęrri hśsabyggš vestar į svęšinu. Ég ętlaši nś aš bķša eftia aš klįra heildarfransetningu į žessu en ég bęti hér meš inn ķ myndu af žvķ "eins og ég sé žį byggš fyrir mér. Hvaš varšar fasteignaverš, žį velti ég fyrir mér hvort ekki žyrfti hreinlega aš bind ķ lög einhvern ramma utan um fasteignverš meš žaš ķ hug aš setja verrši a gefnu svęši meš gefna nżtingu skoršur. Nś Žaš er fleira sem nż hverfi žurfa. Skóla, verslanir osfrv osfrv.
Pétur Arnar Kristinsson, 11.4.2015 kl. 18:47
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.